How to be Little Red Riding Hood without being eaten/ Come essere Cappuccetto Rosso senza essere mangiate

 

It’s not true.

It’s not true, forget it.

It’s not true that you have to go straight on your way.

You will go to the wood.

You will explore, sniff, walk barefoot,

and the wolf will see you.

It is not true, my child, life does not go as mommy tells you,

and not even how you think.

Step by step, someone would like to eat you,

to swallow you.

They will take advantage of your sweet innocence,

to steal your light,

to suck it away.

My baby girl, go.

Go to your grandmother, or far away,

See the world, love as much as you can.

But remember,

you must be present.

In the end, what you regret will not be the goals you did not pursue,

but the fears you did not pay attention to.

 

image
Picture by Matteo Pulvirenti ph.

Non è vero.

Non è vero, dimenticalo.

Non è vero che devi andare dritta per la tua strada.

Andrai nel bosco.

Vorrai esplorare, annusare, camminare a piedi nudi,

ed il lupo ti vedrà.

Non è vero, bimba mia, la vita non va come ti dice la mamma,

e neanche come tu credi.

Passo dopo passo qualcuno ti vorrà mangiare,

ingoiare,

vorranno approfittarsi di te e della tua dolce innocenza,

per rubarti la luce,

per succhiartela via.

Bimba mia, vai,

vai dalla nonna, o parti lontano,

vedi il mondo, ama piú che puoi.

Ma ricorda,

devi essere presente.

Alla fine, ció che rimpiangi non sono gli obiettivi che non hai inseguito,

ma le paure che non hai ascoltato.

 

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s